Меню

Как будет по английски это мой кот

Как будет по английски это мой кот

1 это мой друг

2 это мой излюбленный маршрут

3 это мой молодой человек. — где ты его откопала?

4 это мой секрет!

5 это мой собственный словарь, я купил его

6 Это мой брат (сестра, мама, папа, друг. ).

7 это мой грех!

8 мой

ваш карандаш здесь, а мой там — your pencil is here and mine is there

♢ это моё дело — that’s my own business

9 прыгать

10 периодическая задача

11 Г-145

12 Д-217

13 З-177

14 М-214

15 П-202

16 Ч-141

17 предавать гласности

18 предать гласности

19 не до

20 что значит

См. также в других словарях:

Мой папа Барышников — Жанр драма … Википедия

Кот и мышь (фильм) — Кот и мышь Le Chat Et La Souris Жанр … Википедия

Кот и мышь — Le Chat Et La Souris Жанр … Википедия

Мой ручной монстр (мультфильм) — Мой ручной монстр My Pet Monster Кадр из My Pet Monster … Википедия

Мой ручной монстр — My Pet Monster (англ.) Petit monster (фр.) Мой домашний дракон (офиц. рус.) Жанры семейный, комедия … Википедия

Мой сосед Тоторо (мультфильм) — Мой сосед Тоторо Российская киноафиша аниме фильма Мой Сосед Тоторо . となりのトトロ (яп.) Tonari no Totoro (ромадзи) Тонари но Тоторо(киридзи) My Neighbor Totoro Жанр кодомо, приключения, фэнтези, драма … Википедия

Мой сосед тоторо (мультфильм) — Мой сосед Тоторо Российская киноафиша аниме фильма Мой Сосед Тоторо . となりのトトロ (яп.) Tonari no Totoro (ромадзи) Тонари но Тоторо(киридзи) My Neighbor Totoro Жанр кодомо, приключения, фэнтези, драма … Википедия

кот дю рон — côte du Rhone. эмигр. Наиболее известными винами <Прованса> являются шато нёф дю пап, бандоль, кот дю рон, кото варуа и пьервер, и такие сладкие вина, как мускат Бом де Вениз и расто. Лабель Франс 1996 24 12. Число русских <… … Исторический словарь галлицизмов русского языка

Мой сосед Тоторо — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия

Кот в сапогах (аниме) — У этого термина существуют и другие значения, см. Кот в сапогах (значения). если Вы ищете аниме телесериал см. Nagagutsu o Haita Neko no Bouken Кот в сапогах … Википедия

Чеширский кот (телеигра) — У этого термина существуют и другие значения, см. Чеширский кот (значения). Чеширский кот Жанр Телевизионная игра Ведущий(е) Алексей Штукин Страна производства … Википедия

Источник

Как по-английски сказать о животном: IT или HE/SHE? Замечаю, что многие не знают

Hello everyone, welcome to my channel!

Ещё со школы многие помнят, что в английском языке неодушевлённые предметы не делятся по родам (точнее все относятся к среднему роду), поэтому ко всем ним относится местоимение IT [ɪt]; при этом переводиться на русский может по-разному:

А по родам делятся люди:

He [hɪ] — он / She [ʃɪ] — она

А вот как сказать о животном? Они же живые существа? Значит тоже HE/SHE? Давайте разберёмся!

По отношению к животным, пол которых мы не знаем, например уличные животные, дикие — используется местоимение IT

Например, увидя собаку на улице, вы можете сказать:

Look at this dog! IT wiggles its tail like crazy! — Посмотри на эту собаку! ОНА (т.к. слово «собака» женского рода) так сильно виляет хвостом!

Или ребёнок увидел по телевизору слона и кричит:

It’s an elephant! IT’s so big and has large ears — Это слон! ОН такой большой и него огромные уши

Гуляя по зоопарку, не прочитав информацию на табличке о поле животного вы говорите:

Did you hear this tiger’s roar? I’m kind of scared of IT — Слышал, как этот тигр рыкнул? Я ЕГО побаиваюсь

А если мы знаем пол животного, например это наш питомец или животное у знакомых, тогда мы соотвественно их полу используем местоимения HE или SHE

Кстати, напомню, что домашнее животное / питомец по-английски — pet [pet]

Do you have a pet? — Yes, I’ve got a cat. HIS name is Pancake

У тебя есть домашнее животное? — Да, у меня есть кот. ЕГО зовут Блинчик

Поэтому будьте осторожны: хозяева питомца могут обидеться, если их любимца назвать “IT”

Читайте также:  Как узнать сколько моему коту лет по человеческим меркам таблица

Допустим, собаку ваших друзей зовут Чаки (мальчик). Как вы скажете: «Я люблю Чаки, ОН такой милый!»

I love Chuckie, IT’s so cute!

I love Chuckie, HE’s so cute!

А вот как спросить, если вы впервые увидели питомца ваших знакомых: «Это мальчик или девочка?»

Is it a boy or a girl?

Так вас конечно поймут, но всё же слова boy и girl больше относятся к людям (хотя хозяева очень любят хвалить своих питомцев фразами: Good boy! / Good girl! — Хороший мальчик! / Хорошая девочка! )

В этом случае больше подойдут слова:

male [meɪl] — мужской пол (самец — про животных)

female [ˈfiːmeɪl] — женский пол (самка — про животных)

К слову, такие слова вы можете встретить в какой-нибудь анкете, где нужно указать пол:

Возвращаясь к животным:

female cat — кошка

Your cat is so cute! Is it a MALE or a FEMALE? — Такой у вас милый котик! Это МАЛЬЧИК или ДЕВОЧКА? (в русском принято так)

А напоследок, поделитесь в комментариях:

Do you have a pet? If so, is it a male or a female? What’s its name?

Если вам понравилась статья, поставьте ⏬LIKE⏬ и подпишитесь , чтобы не пропустить следующие интересные и полезные публикации!

Thank you for reading, see you next time!

Источник

Это мой кот

1 my

2 tell

! амер. вот те на!, не может быть!;
I’ll tell you what разг. знаете что don’t (или never)

me не рассказывайте сказок

отличать, различать;
he can be told by his dress его можно отличить или узнать по одежде;
to tell apart понимать разницу, различать tell выделяться;
her voice tells remarkably in the choir ее голос удивительно выделяется в хоре

говорить, сказать;
I am told мне сказали, я слышал;
to tell goodbye амер. прощаться

приказывать;
tell the driver to wait for me пусть шофер меня подождет;
I was told to show my passport у меня потребовали паспорт do

! амер. вот те на!, не может быть!;
I’ll tell you what разг. знаете что

off отсчитывать, отбирать( для определенного задания) ;
six of us were told off to get fuel шестеро из нас были отряжены за топливом

сказываться, отзываться (on) ;
the strain begins to tell on her напряжение начинает сказываться на ней tell выделяться;
her voice tells remarkably in the choir ее голос удивительно выделяется в хоре

говорить, сказать;
I am told мне сказали, я слышал;
to tell goodbye амер. прощаться

делать сообщение, докладывать (of)

отличать, различать;
he can be told by his dress его можно отличить или узнать по одежде;
to tell apart понимать разницу, различать

приказывать;
tell the driver to wait for me пусть шофер меня подождет;
I was told to show my passport у меня потребовали паспорт

(told) рассказывать;
to tell a lie (или a falsehood) говорить неправду;
this fact tells its own tale (или story) этот факт говорит сам за себя

сказываться, отзываться (on) ;
the strain begins to tell on her напряжение начинает сказываться на ней

сообщать, выдавать (тайну), выбалтывать

уст. считать;
подсчитывать;
пересчитывать;
to tell one’s beads читать молитвы, перебирая четки;
all told в общей сложности, в общем;
включая всех или все

указывать, показывать;
свидетельствовать;
to tell the time показывать время (о часах)

(told) рассказывать;
to tell a lie (или a falsehood) говорить неправду;
this fact tells its own tale (или story) этот факт говорит сам за себя

отличать, различать;
he can be told by his dress его можно отличить или узнать по одежде;
to tell apart понимать разницу, различать

говорить, сказать;
I am told мне сказали, я слышал;
to tell goodbye амер. прощаться

off разг. выругать, отделать( кого-л.) ;
tell on разг. доносить;
ябедничать, фискалить;
tell over пересчитывать

off отсчитывать, отбирать (для определенного задания) ;
six of us were told off to get fuel шестеро из нас были отряжены за топливом

off разг. выругать, отделать (кого-л.) ;
tell on разг. доносить;
ябедничать, фискалить;
tell over пересчитывать to

one thing from another отличать одну вещь от другой

off разг. выругать, отделать (кого-л.) ;
tell on разг. доносить;
ябедничать, фискалить;
tell over пересчитывать

приказывать;
tell the driver to wait for me пусть шофер меня подождет;
I was told to show my passport у меня потребовали паспорт

указывать, показывать;
свидетельствовать;
to tell the time показывать время (о часах) to

Читайте также:  Кот умирает от старости усыпить или нет

(smb.) where to get off амер. поставить (кого-л.) на место, осадить (кого-л.) ;
дать нагоняй( кому-л.) ;
to tell the world разг. категорически утверждать to

(smb.) where to get off амер. поставить (кого-л.) на место, осадить (кого-л.) ;
дать нагоняй (кому-л.) ;
to tell the world разг. категорически утверждать

(told) рассказывать;
to tell a lie (или a falsehood) говорить неправду;
this fact tells its own tale (или story) этот факт говорит сам за себя you never can

всякое бывает;
почем знать?;
you’re telling me! кому вы рассказываете?, я сам знаю! you: you pron pers.( в безличных оборотах): you never can tell разг. никогда нельзя сказать, как знать you never can

всякое бывает;
почем знать?;
you’re telling me! кому вы рассказываете?, я сам знаю!

3 walk

шаг;
to go at a walk идти шагом

прогулка пешком;
to go for a walk идти гулять;
to take a walk прогуляться;
to go walks with children водить детей гулять

прогулка пешком;
to go for a walk идти гулять;
to take a walk прогуляться;
to go walks with children водить детей гулять

into разг. натолкнуться, попасть;
he walked into the ambush он натолкнулся на засаду

идти пешком;
идти или ехать шагом;
ходить по, обходить;
I have walked the country for many miles round я обошел всю местность на протяжении многих миль

расстояние;
a mile’s walk from на расстоянии мили от

спорт. состязание в ходьбе;
walk of life общественное положение;
занятие, профессия;
people from all walks of life люди всех слоев общества postorder

метод случайного блуждания random

прогулка пешком;
to go for a walk идти гулять;
to take a walk прогуляться;
to go walks with children водить детей гулять walk уст. вести себя;
walk about прогуливаться, прохаживаться, фланировать

водить гулять, прогуливать (кого-л.) ;
to walk a baby учить ребенка ходить;
to walk a dog выводить гулять собаку

вываживать (лошадь после быстрой езды)

уст. выпас (особ. для овец)

делать обход (о стороже, путевом обходчике и т. п.) ;
to walk the rounds ходить дозором

идти пешком;
идти или ехать шагом;
ходить по, обходить;
I have walked the country for many miles round я обошел всю местность на протяжении многих миль

обход своего района (разносчиком и т. п.)

появляться (о привидениях)

прогулка пешком;
to go for a walk идти гулять;
to take a walk прогуляться;
to go walks with children водить детей гулять

расстояние;
a mile’s walk from на расстоянии мили от

спорт. состязание в ходьбе;
walk of life общественное положение;
занятие, профессия;
people from all walks of life люди всех слоев общества

тропа, аллея;
(любимое) место для прогулки

шаг;
to go at a walk идти шагом

водить гулять, прогуливать (кого-л.) ;
to walk a baby учить ребенка ходить;
to walk a dog выводить гулять собаку

водить гулять, прогуливать (кого-л.) ;
to walk a baby учить ребенка ходить;
to walk a dog выводить гулять собаку to

a mile пройти милю;
to walk the floor ходить взад и вперед walk уст. вести себя;
walk about прогуливаться, прохаживаться, фланировать

away уходить;
to walk away (from smb.) обгонять (кого-л.) без труда

away разг. унести, украсть (with) ;
walk back отказываться от (своих слов, своей позиции и т. п.) ;
walk in входить to

in (on smb.) огорошить, застать врасплох (кого-л.) ;
to walk out (on smb.) покинуть( кого-л.) в беде;
улизнуть( от кого-л.) to

(smb.) round обвести( кого-л.) вокруг пальца;
to walk in golden (или silver) slippers = купаться в роскоши

into разг. бранить, набрасываться с бранью (на кого-л.)

into разг. натолкнуться, попасть;
he walked into the ambush он натолкнулся на засаду

спорт. состязание в ходьбе;
walk of life общественное положение;
занятие, профессия;
people from all walks of life люди всех слоев общества

off) одержать легкую победу (with)

off разг. унести, украсть (with)

in (on smb.) огорошить, застать врасплох (кого-л.) ;
to walk out (on smb.) покинуть (кого-л.) в беде;
улизнуть( от кого-л.)

out (with smb.) разг. ухаживать, «гулять» (с кем-л.) (обыкн. о прислуге)

over без труда опередить соперников (на бегах и т. п.)

(smb.) round обвести (кого-л.) вокруг пальца;
to walk in golden (или silver) slippers = купаться в роскоши to

the boards быть актером;
to walk the hospitals проходить студенческую практику в больнице to

Читайте также:  Детский журнал с котами

a mile пройти милю;
to walk the floor ходить взад и вперед to

the boards быть актером;
to walk the hospitals проходить студенческую практику в больнице

делать обход (о стороже, путевом обходчике и т. п.) ;
to walk the rounds ходить дозором

over не считаться (с чувствами кого-л. и т. п.) ;
плохо обращаться;
walk up подойти (to — к кому-л.) widow’s

площадка с перильцами на крыше дома

4 it

she has it — она очень мила, в ней что-то есть

he really looked it in his new clothes — в своём новом костюме он был неотразим

it’s the it of its — это «люкс» /первый сорт, экстра/

among biologists, he’s it — среди биологов он фигура

we were playing blindman’s buff and he was ❝it❞ — мы играли в жмурки, и он водил

♢ gin and it — джин с итальянским вермутом

where is the cat? — It’s in the next room — где кошка? — Она в соседней комнате

she looked at the baby, it was sleeping — она посмотрела на малыша — он спал

this is my young man. — Where did you find it? — это мой молодой человек. — Где ты его откопала?

I don’t know who it is — не знаю, кто это

the Committee has devoted great care to the task before it — комитет уделил большое внимание стоящей перед ним задаче

beauty is everywhere and it is a source of joy — повсюду красота, и она — источник радости

who is it? — It is the postman — кто это? — Это почтальон

I didn’t think he had it in him — я не знал, что он на это способен

Источник



это мой кот

1 это мой друг

2 это мой излюбленный маршрут

3 это мой молодой человек. — где ты его откопала?

4 это мой секрет!

5 это мой собственный словарь, я купил его

6 Это мой брат (сестра, мама, папа, друг. ).

7 это мой грех!

8 мой

ваш карандаш здесь, а мой там — your pencil is here and mine is there

♢ это моё дело — that’s my own business

9 прыгать

10 периодическая задача

11 Г-145

12 Д-217

13 З-177

14 М-214

15 П-202

16 Ч-141

17 предавать гласности

18 предать гласности

19 не до

20 что значит

См. также в других словарях:

Мой папа Барышников — Жанр драма … Википедия

Кот и мышь (фильм) — Кот и мышь Le Chat Et La Souris Жанр … Википедия

Кот и мышь — Le Chat Et La Souris Жанр … Википедия

Мой ручной монстр (мультфильм) — Мой ручной монстр My Pet Monster Кадр из My Pet Monster … Википедия

Мой ручной монстр — My Pet Monster (англ.) Petit monster (фр.) Мой домашний дракон (офиц. рус.) Жанры семейный, комедия … Википедия

Мой сосед Тоторо (мультфильм) — Мой сосед Тоторо Российская киноафиша аниме фильма Мой Сосед Тоторо . となりのトトロ (яп.) Tonari no Totoro (ромадзи) Тонари но Тоторо(киридзи) My Neighbor Totoro Жанр кодомо, приключения, фэнтези, драма … Википедия

Мой сосед тоторо (мультфильм) — Мой сосед Тоторо Российская киноафиша аниме фильма Мой Сосед Тоторо . となりのトトロ (яп.) Tonari no Totoro (ромадзи) Тонари но Тоторо(киридзи) My Neighbor Totoro Жанр кодомо, приключения, фэнтези, драма … Википедия

кот дю рон — côte du Rhone. эмигр. Наиболее известными винами <Прованса> являются шато нёф дю пап, бандоль, кот дю рон, кото варуа и пьервер, и такие сладкие вина, как мускат Бом де Вениз и расто. Лабель Франс 1996 24 12. Число русских <… … Исторический словарь галлицизмов русского языка

Мой сосед Тоторо — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия

Кот в сапогах (аниме) — У этого термина существуют и другие значения, см. Кот в сапогах (значения). если Вы ищете аниме телесериал см. Nagagutsu o Haita Neko no Bouken Кот в сапогах … Википедия

Чеширский кот (телеигра) — У этого термина существуют и другие значения, см. Чеширский кот (значения). Чеширский кот Жанр Телевизионная игра Ведущий(е) Алексей Штукин Страна производства … Википедия

Источник